„Forgalmazási rövidítések” változatai közötti eltérés
Ugrás a navigációhoz
Ugrás a kereséshez
a (+kategória) |
a (formázás: valign top) |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
− | Alábbiakban látható rövidítéseket a rádióforgalmazás során a [[Q-kódok]]kal együtt használjuk. A fontosabbak vastagon vannak szedve. A táblázat folyamatos fejlesztés alatt áll, a rádióforgalmi gyakorlat alapján készül, ezért nem teljesen felel meg a rádióamatőr vizsgakövetelményekben előírtaknak! | + | Alábbiakban látható rövidítéseket a rádióforgalmazás során a [[Q-kódok]]kal együtt használjuk. |
+ | A fontosabbak vastagon vannak szedve. | ||
+ | A táblázat folyamatos fejlesztés alatt áll, a rádióforgalmi gyakorlat alapján készül, ezért nem teljesen felel meg a rádióamatőr vizsgakövetelményekben előírtaknak! | ||
− | {| style="text-align: left" | + | {| style="text-align: left" |
|- bgcolor="#c0c0c0" | |- bgcolor="#c0c0c0" | ||
! Röv. !! Jelentése !! angol eredeti szó !! megjegyzés | ! Röv. !! Jelentése !! angol eredeti szó !! megjegyzés | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! 55 | ! 55 | ||
| sok sikert! minden jót! | | sok sikert! minden jót! | ||
| alles gute (német) | | alles gute (német) | ||
| Elsősorban német állomásokkal történő forgalomban használatos. | | Elsősorban német állomásokkal történő forgalomban használatos. | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! 73 | ! 73 | ||
| üdvözlöm!, minden jót! | | üdvözlöm!, minden jót! | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! 88 | ! 88 | ||
| ölelés és csók! | | ölelés és csók! | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AC | ! AC | ||
| váltakozó áram | | váltakozó áram | ||
| alternating current | | alternating current | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! ADR | ! ADR | ||
| cím | | cím | ||
| address | | address | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! ANT | ! ANT | ||
| antenna | | antenna | ||
| antenna | | antenna | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AGN | ! AGN | ||
| újra | | újra | ||
| again | | again | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AM | ! AM | ||
| délelőtt | | délelőtt | ||
| (latin:) ante meridiem | | (latin:) ante meridiem | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AM | ! AM | ||
| amplitúdó moduláció | | amplitúdó moduláció | ||
| amplitudo modulation | | amplitudo modulation | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AND | ! AND | ||
| és | | és | ||
| and | | and | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AR | ! AR | ||
| '''(+) szöveg - üzenet - közlemény vége''' | | '''(+) szöveg - üzenet - közlemény vége''' | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AS | ! AS | ||
| '''várjon (x percet)!''' | | '''várjon (x percet)!''' | ||
| all stand by (x) minute! | | all stand by (x) minute! | ||
| AS1 - várjon 1 percet! | | AS1 - várjon 1 percet! | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! AS | ! AS | ||
| Ázsia | | Ázsia | ||
| Asia | | Asia | ||
| CQ DX AS - DX hívás csak Ázsia felé | | CQ DX AS - DX hívás csak Ázsia felé | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! ASL | ! ASL | ||
| tengerszint feletti magasság | | tengerszint feletti magasság | ||
| above see level | | above see level | ||
| asl 234 m (Baltic) - magasságom 234 méter (refencia Balti tenger) | | asl 234 m (Baltic) - magasságom 234 méter (refencia Balti tenger) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BCI | ! BCI | ||
| rádióvételi zavar | | rádióvételi zavar | ||
| broadcast interference | | broadcast interference | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BD | ! BD | ||
| rossz | | rossz | ||
| bad | | bad | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BEAM | ! BEAM | ||
| iránysugárzó antenna | | iránysugárzó antenna | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BEST | ! BEST | ||
| legjobb | | legjobb | ||
| best | | best | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BFO | ! BFO | ||
| lebegtető oszcillátor | | lebegtető oszcillátor | ||
| beat frequency oscillator | | beat frequency oscillator | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BK | ! BK | ||
| '''közbelépéses üzem, közbelépés, közbelépés jelzése, lépjen közbe!''' | | '''közbelépéses üzem, közbelépés, közbelépés jelzése, lépjen közbe!''' | ||
| break in key | | break in key | ||
| Semi- vagy full-QSK berendezés esetén hatékony forgalmi módszer. | | Semi- vagy full-QSK berendezés esetén hatékony forgalmi módszer. | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BKN | ! BKN | ||
| közbelépéses periódus vége, közbelépés végének jelzése, folytassa adását! | | közbelépéses periódus vége, közbelépés végének jelzése, folytassa adását! | ||
| break in end, key now | | break in end, key now | ||
| Az összeköttetés folytatódik, a frekvencia továbbra is foglalt. | | Az összeköttetés folytatódik, a frekvencia továbbra is foglalt. | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BTU | ! BTU | ||
| az ellenállomás következik, vissza hozzád | | az ellenállomás következik, vissza hozzád | ||
| back to you | | back to you | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BTW | ! BTW | ||
| apropó, majdnem elfelejtettem | | apropó, majdnem elfelejtettem | ||
| by the way | | by the way | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BU | ! BU | ||
| puffer üzem, elválasztó fokozat | | puffer üzem, elválasztó fokozat | ||
| buffer | | buffer | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BUG | ! BUG | ||
| félautomatikus távíróbillentyű | | félautomatikus távíróbillentyű | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! BY | ! BY | ||
| -ra, -re, -tól, -től, által, szerző, mellett, félre, közelében, mellék-, stb. | | -ra, -re, -tól, -től, által, szerző, mellett, félre, közelében, mellék-, stb. | ||
| by | | by | ||
| by nw - mostanra, by 8pm - este 8 órára, QTC by XY0Z - QTC YX0Z-től, stb. | | by nw - mostanra, by 8pm - este 8 órára, QTC by XY0Z - QTC YX0Z-től, stb. | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! C | ! C | ||
| Celsius fok | | Celsius fok | ||
| Celsius degree, C degree | | Celsius degree, C degree | ||
| Használata: temp is 22 C | | Használata: temp is 22 C | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CALL | ! CALL | ||
| hívás, hívjon! | | hívás, hívjon! | ||
| call | | call | ||
| call nw - most hívjon! | | call nw - most hívjon! | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CALL(?) CL(?) | ! CALL(?) CL(?) | ||
| Mi a hívójele? | | Mi a hívójele? | ||
| callsign? | | callsign? | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CALLSIGN | ! CALLSIGN | ||
| hívójel | | hívójel | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CAP | ! CAP | ||
| kondenzátor | | kondenzátor | ||
| capacitor | | capacitor | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CFM | ! CFM | ||
| igazolom | | igazolom | ||
| confirm | | confirm | ||
| egyes kontinenseken a QSL használatos helyette | | egyes kontinenseken a QSL használatos helyette | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CHEERIO | ! CHEERIO | ||
| szervusz!, közeli viszontlátásra! | | szervusz!, közeli viszontlátásra! | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CL | ! CL | ||
| üzem vége, azaz a berendezés kikapcsolása | | üzem vége, azaz a berendezés kikapcsolása | ||
| close down | | close down | ||
| azonos a QRT kóddal | | azonos a QRT kóddal | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CLEAR, CLR | ! CLEAR, CLR | ||
| tiszta, üres | | tiszta, üres | ||
| clear | | clear | ||
| wx is clr - tiszta égbolt (éjjel adjuk) | | wx is clr - tiszta égbolt (éjjel adjuk) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CLG | ! CLG | ||
| hívó | | hívó | ||
| calling | | calling | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CONDS | ! CONDS | ||
| terjedési viszonyok | | terjedési viszonyok | ||
| conditions | | conditions | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CONDX | ! CONDX | ||
| távolsági összeköttetés lehetőségei | | távolsági összeköttetés lehetőségei | ||
| conditions (DX) | | conditions (DX) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CONGRATS | ! CONGRATS | ||
| szerencsekívánatok | | szerencsekívánatok | ||
| congratulations | | congratulations | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CONTEST | ! CONTEST | ||
| verseny | | verseny | ||
| contest | | contest | ||
| lásd még: TEST | | lásd még: TEST | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CQ | ! CQ | ||
| '''minden állomásnak szóló általános hívás''' | | '''minden állomásnak szóló általános hívás''' | ||
| seek you (kereslek) | | seek you (kereslek) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CRD | ! CRD | ||
| levelezőlap | | levelezőlap | ||
| card | | card | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CUAGN | ! CUAGN | ||
| viszontlátásra | | viszontlátásra | ||
| see you again | | see you again | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! CW | ! CW | ||
| '''távíró üzemmód, folyamatos hullám(ú)adás''' | | '''távíró üzemmód, folyamatos hullám(ú)adás''' | ||
|continuous wave | |continuous wave | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! DATE | ! DATE | ||
| dátum | | dátum | ||
| date | | date | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! DC | ! DC | ||
| egyenáram | | egyenáram | ||
| direct current | | direct current | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! DE | ! DE | ||
| '''... -tól; hívott állomás hívójelének<br>elválasztása a hívóállomás hívójelétől''' | | '''... -tól; hívott állomás hívójelének<br>elválasztása a hívóállomás hívójelétől''' | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! DR | ! DR | ||
| kedves (megszólításban) | | kedves (megszólításban) | ||
| dear | | dear | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! DX | ! DX | ||
| nagytávolságú összeköttetés | | nagytávolságú összeköttetés | ||
| distance | | distance | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! ES | ! ES | ||
| és | | és | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! EX | ! EX | ||
| korábban, korábbi | | korábban, korábbi | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! FB | ! FB | ||
| remek, nagyszerű | | remek, nagyszerű | ||
| fine business | | fine business | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! FER | ! FER | ||
| -nak, -nek, számára, miatt, -ért | | -nak, -nek, számára, miatt, -ért | ||
| for ("o" helyett "e") | | for ("o" helyett "e") | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! FM | ! FM | ||
| frekvenciamoduláció | | frekvenciamoduláció | ||
| frequency modulation | | frequency modulation | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! FM | ! FM | ||
| -tól, -től | | -tól, -től | ||
| from | | from | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! FONE | ! FONE | ||
| távbeszélőüzem | | távbeszélőüzem | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! FREQ | ! FREQ | ||
| frekvencia | | frekvencia | ||
| frequency | | frequency | ||
− | + | |- valign="top" | |
− | |- | ||
! GB | ! GB | ||
| viszontlátásra | | viszontlátásra | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! GD | ! GD | ||
| jó napot! | | jó napot! | ||
| good day | | good day | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! GE | ! GE | ||
| jó estét! | | jó estét! | ||
| good evening | | good evening | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! GLD | ! GLD | ||
| örülök, örülni | | örülök, örülni | ||
| glad | | glad | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! GM | ! GM | ||
| jó reggelt! | | jó reggelt! | ||
| good morning | | good morning | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! GN | ! GN | ||
| jó éjszakát! | | jó éjszakát! | ||
| good night | | good night | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! GUD | ! GUD | ||
| jó, sok | | jó, sok | ||
| good ("oo" helyett fonetikusan "u") | | good ("oo" helyett fonetikusan "u") | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! HAM | ! HAM | ||
| rádióamatőr | | rádióamatőr | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! [[HF]] | ! [[HF]] | ||
| nagyfrekvenciás | | nagyfrekvenciás | ||
| high frequency | | high frequency | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! HI | ! HI | ||
| nevetni, öröm (csak távírón) | | nevetni, öröm (csak távírón) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! HPE | ! HPE | ||
| remélem | | remélem | ||
| hope | | hope | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! HRD | ! HRD | ||
| hallott | | hallott | ||
| heard | | heard | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! HR | ! HR | ||
| itt | | itt | ||
| here | | here | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! HW | ! HW | ||
| hogy hall engem? | | hogy hall engem? | ||
| how | | how | ||
− | + | |- valign="top" | |
− | |- | ||
! I | ! I | ||
| én | | én | ||
| I | | I | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! IF | ! IF | ||
| középfrekvencia | | középfrekvencia | ||
| intermediate frequency | | intermediate frequency | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! IN | ! IN | ||
| -ba, -be, -ban, -ben | | -ba, -be, -ban, -ben | ||
| in | | in | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! INPT | ! INPT | ||
| végfokozat bemenő-teljesítménye | | végfokozat bemenő-teljesítménye | ||
| input | | input | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! IS | ! IS | ||
| van | | van | ||
| is | | is | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! K | ! K | ||
| '''felszólítás adásra''' | | '''felszólítás adásra''' | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! KEY | ! KEY | ||
| távíróbillenyű | | távíróbillenyű | ||
| key | | key | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! KHZ | ! KHZ | ||
| kilohertz | | kilohertz | ||
| kHz | | kHz | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! KW | ! KW | ||
| kilowatt | | kilowatt | ||
| kW | | kW | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! KY | ! KY | ||
| távíróbillentyű | | távíróbillentyű | ||
| key | | key | ||
− | + | |- valign="top" | |
− | |- | ||
! LIS | ! LIS | ||
| hatóságilag engedélyezett állomás | | hatóságilag engedélyezett állomás | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! LOG | ! LOG | ||
| forgalmi napló | | forgalmi napló | ||
| log | | log | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! LTR | ! LTR | ||
| levél | | levél | ||
| letter | | letter | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! LUCK | ! LUCK | ||
| szerencse | | szerencse | ||
| luck | | luck | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! [[időzónák|MEZ]] | ! [[időzónák|MEZ]] | ||
| közép-európai idő | | közép-európai idő | ||
| Mitteleuropäische Zeit => [[időzónák|CET]] | | Mitteleuropäische Zeit => [[időzónák|CET]] | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
+ | ! [[időzónák|MESZ]] | ||
+ | | közép-európai nyári idő | ||
+ | | <!-- Mitteleuropäische Summer??? Zeit => [[időzónák|CET]] --> | ||
+ | |- valign="top" | ||
! MHZ | ! MHZ | ||
| megahertz | | megahertz | ||
| MHz | | MHz | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! MIKE | ! MIKE | ||
| mikrofon | | mikrofon | ||
| microphone | | microphone | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! MNI | ! MNI | ||
| sok | | sok | ||
| many | | many | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! MOD | ! MOD | ||
| moduláció | | moduláció | ||
| modulation | | modulation | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! MOST | ! MOST | ||
| legtöbb, többnyire | | legtöbb, többnyire | ||
| most | | most | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! MSG | ! MSG | ||
| '''üzenet''' | | '''üzenet''' | ||
| message | | message | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! MY | ! MY | ||
| enyém | | enyém | ||
| my | | my | ||
− | + | |- valign="top" | |
− | |- | ||
! NAME | ! NAME | ||
| név | | név | ||
| name | | name | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NBFM | ! NBFM | ||
| keskenysávú frekvenciamoduláció | | keskenysávú frekvenciamoduláció | ||
| narrow band frequency modulation | | narrow band frequency modulation | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NEAR | ! NEAR | ||
| közel | | közel | ||
| near | | near | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NIL | ! NIL | ||
| semmi | | semmi | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NITE | ! NITE | ||
| éjszaka | | éjszaka | ||
| night | | night | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NO | ! NO | ||
| nem, tagadás | | nem, tagadás | ||
| no | | no | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NR | ! NR | ||
| szám | | szám | ||
| number | | number | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NR | ! NR | ||
| közelében | | közelében | ||
| near | | near | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! NW | ! NW | ||
| most | | most | ||
| now | | now | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! OB | ! OB | ||
| öregfiú, öregem | | öregfiú, öregem | ||
| old boy | | old boy | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! OC | ! OC | ||
| kedves barátom | | kedves barátom | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! OK | ! OK | ||
| rendben van | | rendben van | ||
− | | O.K. | + | | O.K., all correct |
− | |- | + | |- valign="top" |
! OM | ! OM | ||
| kedves barátom | | kedves barátom | ||
| old man | | old man | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! ONLY | ! ONLY | ||
| csak | | csak | ||
| only | | only | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! OP | ! OP | ||
| állomáskezelő | | állomáskezelő | ||
| operator | | operator | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! OT | ! OT | ||
| régóta engedélyes | | régóta engedélyes | ||
| old timer | | old timer | ||
− | + | |- valign="top" | |
− | |- | ||
! PART | ! PART | ||
| részben | | részben | ||
| part | | part | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! PA | ! PA | ||
| teljesítményerősítő adó végfokozata | | teljesítményerősítő adó végfokozata | ||
| power amplifier | | power amplifier | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! PM | ! PM | ||
| délután | | délután | ||
| (latin:) post meridiem | | (latin:) post meridiem | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! PP | ! PP | ||
| ellenütemű végfokozat | | ellenütemű végfokozat | ||
| Push-pull | | Push-pull | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! PSE | ! PSE | ||
− | | ''kérem''' | + | | '''kérem''' |
| please | | please | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! PWR | ! PWR | ||
| teljesítmény, energia | | teljesítmény, energia | ||
| power | | power | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! QSLL | ! QSLL | ||
| küldjünk egymásnak QSL lapot | | küldjünk egymásnak QSL lapot | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! QSLN | ! QSLN | ||
| ne küldjünk QSL lapot | | ne küldjünk QSL lapot | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RCVR | ! RCVR | ||
| vevőkészülék | | vevőkészülék | ||
| receiver | | receiver | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! R | ! R | ||
| '''vétel megtörtént''' | | '''vétel megtörtént''' | ||
| roger | | roger | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RIG | ! RIG | ||
| állomásfelszeretés | | állomásfelszeretés | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RPRT | ! RPRT | ||
| tudósítás | | tudósítás | ||
| report | | report | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RPT | ! RPT | ||
| kérem ismételje!, ismétlem | | kérem ismételje!, ismétlem | ||
| repeat | | repeat | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RST | ! RST | ||
| '''tájékozódás olvashatóságról, jelerősségről, hangszínről''' | | '''tájékozódás olvashatóságról, jelerősségről, hangszínről''' | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RTTY | ! RTTY | ||
| rádió-távgépíró | | rádió-távgépíró | ||
| radio teletype | | radio teletype | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! RX | ! RX | ||
| '''vevő''' | | '''vevő''' | ||
| receiver | | receiver | ||
− | + | |- valign="top" | |
− | |- | ||
! SIG | ! SIG | ||
| jel | | jel | ||
| signal | | signal | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SK | ! SK | ||
| adás vége | | adás vége | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SKED | ! SKED | ||
| megbeszélt adás, kísérleti adás | | megbeszélt adás, kísérleti adás | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SOLID | ! SOLID | ||
| kifogástalan | | kifogástalan | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SRI | ! SRI | ||
| sajnos, sajnálom | | sajnos, sajnálom | ||
| sorry | | sorry | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SSB | ! SSB | ||
| egyoldalsávos üzem | | egyoldalsávos üzem | ||
| single side band | | single side band | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! STN | ! STN | ||
| állomás | | állomás | ||
| station | | station | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SUNNY | ! SUNNY | ||
| napos | | napos | ||
| sunny | | sunny | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SWL | ! SWL | ||
| megfigyelő | | megfigyelő | ||
| short wave listener | | short wave listener | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! SWR | ! SWR | ||
| állóhullámarány | | állóhullámarány | ||
| standing wave ratio | | standing wave ratio | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TEST | ! TEST | ||
| kísérlet | | kísérlet | ||
− | | | + | | test |
− | |- | + | |- valign="top" |
! TKS | ! TKS | ||
| köszönöm | | köszönöm | ||
| thanks | | thanks | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TNX | ! TNX | ||
| köszönet | | köszönet | ||
| thanks | | thanks | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TONE | ! TONE | ||
| hangszín | | hangszín | ||
| tone | | tone | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TRUB | ! TRUB | ||
| zavarás | | zavarás | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TU | ! TU | ||
| köszönöm Önnek | | köszönöm Önnek | ||
| thank you | | thank you | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TUBE | ! TUBE | ||
| elektroncső | | elektroncső | ||
| tube | | tube | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! TX | ! TX | ||
| '''adó''' | | '''adó''' | ||
| transmitter | | transmitter | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! UFB | ! UFB | ||
| kiváló | | kiváló | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! [[UHF]] | ! [[UHF]] | ||
| 300 - 3000 MHz frekvenciatartomány | | 300 - 3000 MHz frekvenciatartomány | ||
| ultra high frequency | | ultra high frequency | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! U | ! U | ||
| Ön, Önnek, Önt | | Ön, Önnek, Önt | ||
| you (fonetikusan) | | you (fonetikusan) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! UNLIS | ! UNLIS | ||
| nem engedélyezett állomás | | nem engedélyezett állomás | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! UR | ! UR | ||
| '''az Ön ... (birtokviszony)''' | | '''az Ön ... (birtokviszony)''' | ||
| your | | your | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! [[Időzónák|UTC]] | ! [[Időzónák|UTC]] | ||
| pontos idő (GMT helyett) | | pontos idő (GMT helyett) | ||
| Coordinated Universal Time = Zulu time (Z) | | Coordinated Universal Time = Zulu time (Z) | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! VA | ! VA | ||
| '''munka vége''' | | '''munka vége''' | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! VFO | ! VFO | ||
| folyamatosan hangolható vezéroszcillátor | | folyamatosan hangolható vezéroszcillátor | ||
| variable frequency oscillator | | variable frequency oscillator | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! [[VHF]] | ! [[VHF]] | ||
| 30 - 300 MHz frekvenciatartomány | | 30 - 300 MHz frekvenciatartomány | ||
| very high frequency | | very high frequency | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! VIA | ! VIA | ||
| át, keresztül | | át, keresztül | ||
| (latin:) via | | (latin:) via | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! VY | ! VY | ||
| sok, nagyon | | sok, nagyon | ||
| very | | very | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! WAC | ! WAC | ||
| valamennyi földrész auratőreivel folytatott rádióforgalom | | valamennyi földrész auratőreivel folytatott rádióforgalom | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! WID | ! WID | ||
| -val, -vel | | -val, -vel | ||
| with | | with | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! WKD | ! WKD | ||
| dolgozott | | dolgozott | ||
| worked | | worked | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! WPM | ! WPM | ||
| szó/perc | | szó/perc | ||
| word per minute | | word per minute | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! WX | ! WX | ||
| időjárás | | időjárás | ||
| weather | | weather | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! XCUS | ! XCUS | ||
| bocsánat | | bocsánat | ||
| excuse me | | excuse me | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! XMAS | ! XMAS | ||
| karácsony | | karácsony | ||
| christmas / xmas | | christmas / xmas | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! XTAL | ! XTAL | ||
| kristály | | kristály | ||
| crystal | | crystal | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! XYL | ! XYL | ||
| feleség | | feleség | ||
| ex young lady | | ex young lady | ||
− | |- | + | |- valign="top" |
! YL | ! YL | ||
| kisasszony | | kisasszony | ||
| young lady | | young lady | ||
− | |} | + | |} |
− | |||
− | |||
[[Távíró]] [[forgalmazás]]ban a csak számjegyeket tartalmazó szavakban (riport, sorszám) szokás a távíróban hosszú számjegyeket rövidebb betűkkel helyettesíteni. <br> | [[Távíró]] [[forgalmazás]]ban a csak számjegyeket tartalmazó szavakban (riport, sorszám) szokás a távíróban hosszú számjegyeket rövidebb betűkkel helyettesíteni. <br> |
A lap 2006. augusztus 15., 01:17-kori változata
Alábbiakban látható rövidítéseket a rádióforgalmazás során a Q-kódokkal együtt használjuk. A fontosabbak vastagon vannak szedve. A táblázat folyamatos fejlesztés alatt áll, a rádióforgalmi gyakorlat alapján készül, ezért nem teljesen felel meg a rádióamatőr vizsgakövetelményekben előírtaknak!
Röv. | Jelentése | angol eredeti szó | megjegyzés |
---|---|---|---|
55 | sok sikert! minden jót! | alles gute (német) | Elsősorban német állomásokkal történő forgalomban használatos. |
73 | üdvözlöm!, minden jót! | ||
88 | ölelés és csók! | ||
AC | váltakozó áram | alternating current | |
ADR | cím | address | |
ANT | antenna | antenna | |
AGN | újra | again | |
AM | délelőtt | (latin:) ante meridiem | |
AM | amplitúdó moduláció | amplitudo modulation | |
AND | és | and | |
AR | (+) szöveg - üzenet - közlemény vége | ||
AS | várjon (x percet)! | all stand by (x) minute! | AS1 - várjon 1 percet! |
AS | Ázsia | Asia | CQ DX AS - DX hívás csak Ázsia felé |
ASL | tengerszint feletti magasság | above see level | asl 234 m (Baltic) - magasságom 234 méter (refencia Balti tenger) |
BCI | rádióvételi zavar | broadcast interference | |
BD | rossz | bad | |
BEAM | iránysugárzó antenna | ||
BEST | legjobb | best | |
BFO | lebegtető oszcillátor | beat frequency oscillator | |
BK | közbelépéses üzem, közbelépés, közbelépés jelzése, lépjen közbe! | break in key | Semi- vagy full-QSK berendezés esetén hatékony forgalmi módszer. |
BKN | közbelépéses periódus vége, közbelépés végének jelzése, folytassa adását! | break in end, key now | Az összeköttetés folytatódik, a frekvencia továbbra is foglalt. |
BTU | az ellenállomás következik, vissza hozzád | back to you | |
BTW | apropó, majdnem elfelejtettem | by the way | |
BU | puffer üzem, elválasztó fokozat | buffer | |
BUG | félautomatikus távíróbillentyű | ||
BY | -ra, -re, -tól, -től, által, szerző, mellett, félre, közelében, mellék-, stb. | by | by nw - mostanra, by 8pm - este 8 órára, QTC by XY0Z - QTC YX0Z-től, stb. |
C | Celsius fok | Celsius degree, C degree | Használata: temp is 22 C |
CALL | hívás, hívjon! | call | call nw - most hívjon! |
CALL(?) CL(?) | Mi a hívójele? | callsign? | |
CALLSIGN | hívójel | ||
CAP | kondenzátor | capacitor | |
CFM | igazolom | confirm | egyes kontinenseken a QSL használatos helyette |
CHEERIO | szervusz!, közeli viszontlátásra! | ||
CL | üzem vége, azaz a berendezés kikapcsolása | close down | azonos a QRT kóddal |
CLEAR, CLR | tiszta, üres | clear | wx is clr - tiszta égbolt (éjjel adjuk) |
CLG | hívó | calling | |
CONDS | terjedési viszonyok | conditions | |
CONDX | távolsági összeköttetés lehetőségei | conditions (DX) | |
CONGRATS | szerencsekívánatok | congratulations | |
CONTEST | verseny | contest | lásd még: TEST |
CQ | minden állomásnak szóló általános hívás | seek you (kereslek) | |
CRD | levelezőlap | card | |
CUAGN | viszontlátásra | see you again | |
CW | távíró üzemmód, folyamatos hullám(ú)adás | continuous wave | |
DATE | dátum | date | |
DC | egyenáram | direct current | |
DE | ... -tól; hívott állomás hívójelének elválasztása a hívóállomás hívójelétől | ||
DR | kedves (megszólításban) | dear | |
DX | nagytávolságú összeköttetés | distance | |
ES | és | ||
EX | korábban, korábbi | ||
FB | remek, nagyszerű | fine business | |
FER | -nak, -nek, számára, miatt, -ért | for ("o" helyett "e") | |
FM | frekvenciamoduláció | frequency modulation | |
FM | -tól, -től | from | |
FONE | távbeszélőüzem | ||
FREQ | frekvencia | frequency | |
GB | viszontlátásra | ||
GD | jó napot! | good day | |
GE | jó estét! | good evening | |
GLD | örülök, örülni | glad | |
GM | jó reggelt! | good morning | |
GN | jó éjszakát! | good night | |
GUD | jó, sok | good ("oo" helyett fonetikusan "u") | |
HAM | rádióamatőr | ||
HF | nagyfrekvenciás | high frequency | |
HI | nevetni, öröm (csak távírón) | ||
HPE | remélem | hope | |
HRD | hallott | heard | |
HR | itt | here | |
HW | hogy hall engem? | how | |
I | én | I | |
IF | középfrekvencia | intermediate frequency | |
IN | -ba, -be, -ban, -ben | in | |
INPT | végfokozat bemenő-teljesítménye | input | |
IS | van | is | |
K | felszólítás adásra | ||
KEY | távíróbillenyű | key | |
KHZ | kilohertz | kHz | |
KW | kilowatt | kW | |
KY | távíróbillentyű | key | |
LIS | hatóságilag engedélyezett állomás | ||
LOG | forgalmi napló | log | |
LTR | levél | letter | |
LUCK | szerencse | luck | |
MEZ | közép-európai idő | Mitteleuropäische Zeit => CET | |
MESZ | közép-európai nyári idő | ||
MHZ | megahertz | MHz | |
MIKE | mikrofon | microphone | |
MNI | sok | many | |
MOD | moduláció | modulation | |
MOST | legtöbb, többnyire | most | |
MSG | üzenet | message | |
MY | enyém | my | |
NAME | név | name | |
NBFM | keskenysávú frekvenciamoduláció | narrow band frequency modulation | |
NEAR | közel | near | |
NIL | semmi | ||
NITE | éjszaka | night | |
NO | nem, tagadás | no | |
NR | szám | number | |
NR | közelében | near | |
NW | most | now | |
OB | öregfiú, öregem | old boy | |
OC | kedves barátom | ||
OK | rendben van | O.K., all correct | |
OM | kedves barátom | old man | |
ONLY | csak | only | |
OP | állomáskezelő | operator | |
OT | régóta engedélyes | old timer | |
PART | részben | part | |
PA | teljesítményerősítő adó végfokozata | power amplifier | |
PM | délután | (latin:) post meridiem | |
PP | ellenütemű végfokozat | Push-pull | |
PSE | kérem | please | |
PWR | teljesítmény, energia | power | |
QSLL | küldjünk egymásnak QSL lapot | ||
QSLN | ne küldjünk QSL lapot | ||
RCVR | vevőkészülék | receiver | |
R | vétel megtörtént | roger | |
RIG | állomásfelszeretés | ||
RPRT | tudósítás | report | |
RPT | kérem ismételje!, ismétlem | repeat | |
RST | tájékozódás olvashatóságról, jelerősségről, hangszínről | ||
RTTY | rádió-távgépíró | radio teletype | |
RX | vevő | receiver | |
SIG | jel | signal | |
SK | adás vége | ||
SKED | megbeszélt adás, kísérleti adás | ||
SOLID | kifogástalan | ||
SRI | sajnos, sajnálom | sorry | |
SSB | egyoldalsávos üzem | single side band | |
STN | állomás | station | |
SUNNY | napos | sunny | |
SWL | megfigyelő | short wave listener | |
SWR | állóhullámarány | standing wave ratio | |
TEST | kísérlet | test | |
TKS | köszönöm | thanks | |
TNX | köszönet | thanks | |
TONE | hangszín | tone | |
TRUB | zavarás | ||
TU | köszönöm Önnek | thank you | |
TUBE | elektroncső | tube | |
TX | adó | transmitter | |
UFB | kiváló | ||
UHF | 300 - 3000 MHz frekvenciatartomány | ultra high frequency | |
U | Ön, Önnek, Önt | you (fonetikusan) | |
UNLIS | nem engedélyezett állomás | ||
UR | az Ön ... (birtokviszony) | your | |
UTC | pontos idő (GMT helyett) | Coordinated Universal Time = Zulu time (Z) | |
VA | munka vége | ||
VFO | folyamatosan hangolható vezéroszcillátor | variable frequency oscillator | |
VHF | 30 - 300 MHz frekvenciatartomány | very high frequency | |
VIA | át, keresztül | (latin:) via | |
VY | sok, nagyon | very | |
WAC | valamennyi földrész auratőreivel folytatott rádióforgalom | ||
WID | -val, -vel | with | |
WKD | dolgozott | worked | |
WPM | szó/perc | word per minute | |
WX | időjárás | weather | |
XCUS | bocsánat | excuse me | |
XMAS | karácsony | christmas / xmas | |
XTAL | kristály | crystal | |
XYL | feleség | ex young lady | |
YL | kisasszony | young lady |
Távíró forgalmazásban a csak számjegyeket tartalmazó szavakban (riport, sorszám) szokás a távíróban hosszú számjegyeket rövidebb betűkkel helyettesíteni.
Például 5NN jelenti az 599-et.
T | 0 | ||
A | 1 | ||
N | 9 |